真蔘耆(100g±5%)
How to Use: Boil or brew the tea bag with hot water.
真蔘耆
仕事と学業に押し込まれた忙しい現代人には、長期的に溜まった疲労は元気の親しい仲間-真蔘耆から養気して力づけることが必要です。西洋人参、黃耆、赤いナツメとクコは皆性味温和で、過労に齎す傷害を抵抗し、高効率の生活を守っていただけます。
使い方:
ティーパックは、水で沸き立つまたは熱湯を入れると飲めます。
請電洽
受到工作和學業打壓的忙碌現代人,長期蓄積的疲憊需要元氣好友-真蔘耆來補養打氣,西洋蔘、黃耆、紅棗和枸杞皆性味溫和,能抵禦過勞帶來的傷害,守護你的高效生活。
使用方式: 將茶包以水煮開或滾熱水沖泡,即可飲用。
Ginseng & Astragalus
How to Use: Boil or brew the tea bag with hot water.
真蔘耆
仕事と学業に押し込まれた忙しい現代人には、長期的に溜まった疲労は元気の親しい仲間-真蔘耆から養気して力づけることが必要です。西洋人参、黃耆、赤いナツメとクコは皆性味温和で、過労に齎す傷害を抵抗し、高効率の生活を守っていただけます。
使い方:
ティーパックは、水で沸き立つまたは熱湯を入れると飲めます。
其他商品